📚 Мастера художественного перевода
издательство «
Центр книги Рудомино
»
Неизвестный Вольтер и другие французские переводы Майи Квятковской
Жан Расин
Между Хаксли и Хартли. Избранные переводы Сергея Белова
Хаксли Олдос
Порок невинности и другие истории в переводе Анатолия Чеканского
Чеканский А. (пер.)
От Эсхила до Кафки. Переводы Соломона Апта
Эсхил
В каждом городе - свое время года. Избранные переводы Натальи Вагаповой
Миро Гавран
Рождение слова. Македонские переводы Ольги Панькино
Шопов Ацо
"Чернильной вязью жизнь продлю тебе"
Багно В.
Под знаком Близнецов. Венгерские переводы Елены Малыхиной
Малыхина Е. (певод.)
Лорд Байрон. Лирика в переводах Георгия Шенгели
Байрон Джордж Гордон
Триста лет поливать и стричь. Английские переводы
Ливергант А. (пер.)
Лучшее время года
Скороденко В. (пер.)
На полном скаку
Чередов Г.С.
Встречные. Произведения австрийских, немецких и швейцарских авторов в переводах Михаила Рудницкого
Райнер Мария Рильке
Посвящается Югославии. Произведения словенских, хорватских и сербских писателей
Чопич Бранко
Вылазка в действительность. Антология англоязычной прозы в переводе Владимира Муравьева
Муравьев А.В.
Письма к издателю
Кортасар Хулио
Апрель в Париже. Зарубежная новелла в переводах Норы Галь