📖 Перевод в сфере интеллектуальной собственности / Intellectual Property Law: Translating and Interpreting

Пособие состоит из 13 уроков, двух справочных приложений и глоссария; рассчитано на 40-46 часов аудиторной и 30-36 часов внеаудиторной работы студентов. При его написании использовались тексты из зарубежных учебников, материалы Интернет, англоязычные периодические издания. Для студентов учреждений высшего профессионального образования, обучающихся по программе подготовки переводчиков в области профессиональной коммуникации, на завершающем этапе изучения английского языка.

О книге

автор, издательство, серия
Издательство
Академия
Серия
Высшее профессиональное образование
ISBN
978-5-7695-6849-7
Год
2010