Параллельные бессоницы

📖 Параллельные бессоницы

Имя поэтессы Сона Ван - новое для российских любителей поэзии. Родилась в Ереване в семье известного армянского физика, окончила Ереванский медицинский институт. В середине 1970-х эмигрировала в США. Работает врачом-психотерапевтом. В Армении, где она широко известна и любима читателями, Сона Ван выпустила четыре поэтических сборника, первый - "У меня нет имени" - приветствовала Сильва Капутикян. Сона Ван - издатель и вдохновитель армянского литературно-художественного журнала "Нарцисс". "Свободный стих не проще, возможно еще и сложнее рифмованного. Во всяком случае - для меня. Никогда бы не взялась за переводы свободного стиха, если б уже в подстрочниках не почувствовала: Сона Ван - настоящий поэт". Это мнение известной русской поэтессы Инны Лиснянской, в переводах которой были опубликованы стихи Соны Ван в первом номере журнала "Новый мир" за 2010 год. Эти стихи вошли в новый сборник "Параллельные бессонницы" - первую книгу Соны Ван на русском языке.

О книге

автор, издательство, серия
Издательство
ArsisBooks.
Серия
Современная поэзия
ISBN
978-5-904155-15-5
Год
2010