📖 Избранные произведения и переводы с древнекорейского В 2 томах Том 1 Нота Ля Том 2 Светлая ночь комплект из 2 книг
Первый том под названием "Нота Ля" состоит из собственных произведений автора, а вот во втором (называется "Светлая ночь") он представляет переложение средневековых корейских трехстиший. Хе Роман (Хе Нам Ёги) – поэт, бард, переводчик, член Союза писателей России (с 2000 года), лауреат премии губернатора Сахалинской области (2000 г.), премии Сахалинского фонда культуры (1991 г.). Роман Хе сочиняет стихи с девяти лет. До двадцати пяти лет он писал свои произведения на корейском языке. Публиковался в журналах "Дальний Восток", "Аврора", "Литературное обозрение", "Дружба народов", в сборниках "Антология русского верлибра", "День поэзии»", "Сахалин" и в других изданиях. Переводил сиджо из классической корейской поэзии. Некоторые свои стихи островной поэт исполняет под гитару и ведёт большую просветительскую работу, выступая с исполнением стихотворений классиков русской и зарубежной поэзии. Роман Хе является автором четырёх книг стихов и прозы. Последние три книги автора были проиллюстрированы его сыном – Сергеем Хе.
О книге
автор, издательство, серия- Издательство
- Рубеж
- ISBN
- 9785855381245
- Год
- 2017