ЦЫГАНИЗМЫ В ЖАРГОННЫХ СЛОВАРЯХ. Критерии достоверности описания.

📖 ЦЫГАНИЗМЫ В ЖАРГОННЫХ СЛОВАРЯХ. Критерии достоверности описания.

В работе анализируются слова цыганского происхождения, обнаруженные в словарях русского жаргона. Основная часть материала распределилась между двумя списками. Первый помещен в словаре С.М. Потапова 1927 г. Он представляет собой запись почти 150 слов, выражений и отдельных фраз из речи цыган Украины, зафиксированных в результате агентурных мероприятий. Большинство из этих «цыганских элементов», выявленных А.П.Баранниковым в 1931 г., оказывается иноязычными вкраплениями без следов адаптации к русскому языку. В дополнение к ним в 1-й главе выявлено еще 22 словосочетания и 21 слово в некачественных записях. Анализ двух словарей русского жаргона 1992 г. позволил определить состав второго списка цыганизмов. Это описание не менее 186 новых слов следует трактовать как прерывистую цитату со следами многослойного произвольного редактирования. Она взята из неустановленного словаря немецкого криминального жаргона и непрофессионально переведена на русский язык. Списки 1927 и 1992 г. сходны по ряду параметров: каждый из них отражает материал нескольких цыганских диалектов, каждый вносился в сводный словарь уже в готовом виде, оба слоя компиляции не имеют отношения к лексике русского жаргона.

О книге

автор, издательство, серия
Издательство
LAP LAMBERT Academic Publishing
ISBN
978-3-845-42874-1
Год
2011