Библия в современном русском пер. синий винил

📖 Библия в современном русском пер. синий винил

Новый перевод книг Священного Писания - итог 22-летний работы группы ведущих российских ученых Института перевода Библии в Заокском - библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Это первый академический перевод всей Библии на современный русский язык, сделанный в едином стиле. Издание содержит цветные библейский карты и снабжено постраничными примечаниями, каждой книге Священного Писания предпослан краткий исторический комментарий. Книга адресована самому широкому кругу читателей - как церковному, так и нецерковному. Издание нового перевода Библии подготовлено совместно с ББИ, поддерживающим давние и прочные отношения с МПБ Задачи нового перевода Библии Осуществить в меру возможного точный, ясный, художественно убедительный перевод Библии на современный язык. Представить доступный для широкого круга читателей текст перевода Писания, опираясь на традицию перевода Библии в России, заданную Синодальным переводом и русской классикой. Достичь передачи смысла подлинника, которая могла бы раскрыть глубину и силу боговдохновенного Слова и полнее явить читателю Того, кто стоит за священным тестом. Подготовить современный перевод, который будет соответствовать задачам не только частного духовно-назидательного и молитвенного чтения, но и публичного использования в богослужебной практике. Добиться в переводе свободы от каких бы то ни было конфессиональных предпочтений. 2-е издание.

О книге

автор, издательство, серия
Издательство
ББИ
Серия
Современная библеистика
ISBN
00000283
Год
2018