Простонародные песни нынешних греков в переводе Николая Гнедича

Рейтинг5(2 оценки)
1 рецензия

Аннотация

В издании полностью представлена книга избранных переводов народных греческих песен XVI-XVIII веков, подготовленная в 1824 году знаменитым переводчиком Гомера, ради них отложившим свою работу над "Илиадой". В приложениях печатаются рецензии, появившиеся вскоре после выхода книги, а также перевод греческой марсельезы. Статьи и примечания проясняют литературный и культурный контекст.

Характеристики

Издательство
ОГИ, 2021
ID товара
821122 
ISBN
978-5-94282-914-8 
Страниц
160 (Офсет)
Вес
218 г
Размеры
200x148x11 мм
Тип обложки
Обл. с клапанами 
Иллюстрации
Черно-белые 
Все характеристики
354
708
Инфо
Путешествуем по страницам
-50%
Вы сэкономите
354
Скидка 50%
354
708
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 1
avatarcheckmarkТовар куплен
Gurman Anastasia
Рецензий 60
Оценок +68
Рейтинг 0
Изображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзываИзображение отзыва
Крайне редкий для российского книгоиздания двуязычный греческо-русский экземпляр. А — при знании языка — вдвойне интереснее читать, когда можешь, не отходя от книги, соотнести перевод с оригиналом. Тут ещё каждая песня предварена кратким комментарием. Я довольна.
Понравилась рецензия?
Да

Книги из жанра

1 1592 317 -50% Еще 6 дней