Прелюдия: Уильям Вордсворт
The Prelude
Уильям Вордсворт (1770-1850), крупнейшая фигура английского романтизма, представитель "Озерной школы", на закате лет (1843-1850 гг.) занимал пост Поэта-лауреата при королеве Виктории. В Англии первую половину XIX в. называют "эпохой Вордсворта".
Центральное произведение его творчества, поэма "Пр
Центральное произведение его творчества, поэма "Пр
Полная аннотация
Все характеристики
Аннотация
Уильям Вордсворт (1770-1850), крупнейшая фигура английского романтизма, представитель "Озерной школы", на закате лет (1843-1850 гг.) занимал пост Поэта-лауреата при королеве Виктории. В Англии первую половину XIX в. называют "эпохой Вордсворта".
Центральное произведение его творчества, поэма "Прелюдия, или Становление сознания поэта", известно как лучшая английская "биография души" романтического художника. Вордсворт считается одним из родоначальников романтической экокритики, а его рефлексии в "Прелюдии" и "поток мышления" ("the stream of the mind") предвосхищают "поток сознания" ("the stream of consciousness") модернистов. Начиная со второй половины XIX в., отсылки к "Прелюдии" использовали практически все англоязычные писатели и поэты, работавшие в жанре автобиографии. Поэма разбиралась на цитаты не одним поколением читателей.
Вордсворт сочинял "Прелюдию" на протяжении пяти десятилетий, создав несколько вариантов. Для данного издания выбрана редакция 1805 г., потому что именно она венчает период творческого расцвета Вордсворта, его так называемое золотое десятилетие. Ткань повествования в "Прелюдии" имеет сложный рисунок: показано, как в Англии конца XVIII - начала XIX в. менялись дух времени и менталитет. На этом фоне происходит формирование человека художественного склада мышления, который чутко воспринимает современные ему события. Вордсворт указывает, какие философские модели доминировали на том или ином этапе его взросления.
В данном издании впервые публикуется полный перевод поэмы "Прелюдия, или Становление сознания поэта" на русский язык. Его выполнила Татьяна Стамова специально для серии "Литературные памятники". Для раздела "Дополнения" переведены на русский язык "Ода предчувствия бессмертия" (Г.М. Кружков), "Грасмир, мой дом" (М.В. Фаликман), "Разрушенная хижина" (А.В. Лукьянов) и др. Издание сопровождают статьи А.Н. Горбунова и Е.В. Халтрин-Халтуриной. В оформлении книги использованы иллюстрации из изданий Вордсворта XIX в.
Центральное произведение его творчества, поэма "Прелюдия, или Становление сознания поэта", известно как лучшая английская "биография души" романтического художника. Вордсворт считается одним из родоначальников романтической экокритики, а его рефлексии в "Прелюдии" и "поток мышления" ("the stream of the mind") предвосхищают "поток сознания" ("the stream of consciousness") модернистов. Начиная со второй половины XIX в., отсылки к "Прелюдии" использовали практически все англоязычные писатели и поэты, работавшие в жанре автобиографии. Поэма разбиралась на цитаты не одним поколением читателей.
Вордсворт сочинял "Прелюдию" на протяжении пяти десятилетий, создав несколько вариантов. Для данного издания выбрана редакция 1805 г., потому что именно она венчает период творческого расцвета Вордсворта, его так называемое золотое десятилетие. Ткань повествования в "Прелюдии" имеет сложный рисунок: показано, как в Англии конца XVIII - начала XIX в. менялись дух времени и менталитет. На этом фоне происходит формирование человека художественного склада мышления, который чутко воспринимает современные ему события. Вордсворт указывает, какие философские модели доминировали на том или ином этапе его взросления.
В данном издании впервые публикуется полный перевод поэмы "Прелюдия, или Становление сознания поэта" на русский язык. Его выполнила Татьяна Стамова специально для серии "Литературные памятники". Для раздела "Дополнения" переведены на русский язык "Ода предчувствия бессмертия" (Г.М. Кружков), "Грасмир, мой дом" (М.В. Фаликман), "Разрушенная хижина" (А.В. Лукьянов) и др. Издание сопровождают статьи А.Н. Горбунова и Е.В. Халтрин-Халтуриной. В оформлении книги использованы иллюстрации из изданий Вордсворта XIX в.
Свернуть
Характеристики
Автор
Редактор
Художник
Издательство
ID товара
605630
ISBN
978-5-86218-549-2
Язык
Русский
Страниц
1000 (Офсет)
Вес
1622 г
Размеры
223x175x58 мм
Тип обложки
7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Оформление
Тиснение золотом, тиснение объемное
Иллюстрации
Черно-белые
Все характеристики
Нет в продаже
Рецензии на книгу
Читали книгу? Как она вам?
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.
Покупатели 1

Blackboard_Writer
27 сентября 2022 в 18:11















А Вордсворт наш в своей "Прогулке длительной" -
Страниц, пожалуй, больше пятисот -
Дал образец системы столь сомнительной,
Что всех учёных оторопь берёт.
Считает он поэзией чувствительной
Сей странный бред; но кто там разберёт,
Творенье это - или не творенье,
А Вавилонское столпотворенье!
(Байрон &qu...
Понравилась рецензия?
Да