«Искусство и красота в средневековой эстетике» читать онлайн книгу 📙 автора Умберто Эко на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Зарубежная образовательная литература
  3. ⭐️Умберто Эко
  4. 📚«Искусство и красота в средневековой эстетике»
Искусство и красота в средневековой эстетике

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.95 
(22 оценки)

Искусство и красота в средневековой эстетике

258 печатных страниц

Время чтения ≈ 7ч

2014 год

0+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Мировую славу Умберто Эко обрел как автор шести романов, ставших вечной классикой. Однако сам он считает куда более важной свою научную работу. Выдающийся семиолог, медиевист, культуролог и массмедиолог, почетный профессор многих университетов, в академической среде Эко фигура не менее масштабная, чем в художественной литературе.

Одна из главных сфер его научной деятельности – медиевистика, и в этой книге Эко знакомит неспециалистов с работами крупнейших мыслителей Средневековья – таких как Фома Аквинский, св. Бонавентура, Дунс Скот и Уильям Оккам, – занимавшихся проблемами эстетики. Что такое красота? Из чего она складывается – в природе, в искусстве, в Боге, в человеке? Существует ли красота истинная, объективная, независимая от созерцателя? Поиск ответов на эти вопросы в Средние века позволяет глубже понять наше собственное чувство прекрасного и по-новому оценить разнообразные проявления красоты в окружающем нас мире.


В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

читайте онлайн полную версию книги «Искусство и красота в средневековой эстетике» автора Умберто Эко на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Искусство и красота в средневековой эстетике» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1987
Объем: 
464450
Год издания: 
2014
Дата поступления: 
28 сентября 2022
ISBN (EAN): 
9785170851706
Переводчик: 
А. Шурбелев
Время на чтение: 
7 ч.
Издатель
461 книга
Правообладатель
166 книг

GarrikBook

Оценил книгу

Как я пытаюсь расширять свою зону комфорта в литературном плане. Беру тему, которая мне совсем не знакома, жанр, который читал до этого исключительно из под палки и очень давно, и начинаю читать.
Признаюсь, что было тяжело. Сложный текст, где очень много слов, с которыми до этого вообще никогда не встречался, и если поначалу я открывал интернет, и смотрел значение слова, но с моей усидчивостью надолго не хватило. Как итог, пустил текст на самотёк в надежде, что в зависимости от текста сам пойму значение многих слов.
Скорее всего автор писал эту книгу изначально для тех, кто в теме разбирается и не видел смысла подбирать более знакомые слова для большего количества людей.
Не буду юлить, даже целые предложения и страницы для меня так и остались непонятными, точнее тот смысл, который был в них заложен. Как пример:

Литература, со своей стороны, изобилует вполне конкретными, документально засвидетельствованными наставлениями касательно соблюдения пропорций. Гальфред Винсальвский ( Poetria nova, около 1210 г.) напоминает, что для ornatus важен принцип соответствия, который теперь трактуется не только как количественное, но и как качественное соответствие, основанное на психологических и звуковых согласованиях.

раз пять перечитал, но смысла так и не уловил.
Текст переполнен латинскими словами и предложениями, изложение сухое, наверное такое и должно быть в подобной литературе. Напомню, что я только начинаю постигать эту область, поэтому не стоит сильно ориентироваться на эту рецензию.
Но всё же, читать мне было интересно и я смог многое для себя подчеркнуть. И уверен, что для людей интересующихся и разбирающихся, эта книга станет просто открытием.
Здесь подробным способом разбираются такие понятия как: красота, космос, пропорции, традиции, музыка и многое другое и всё это с такой необычной стороны, с которой до этого я никогда не сталкивался и конечно глазами средневековых жителей и того времени.
Например момент, о котором я никогда до этого даже не задумывался, оказывается, если я решу описать ворону и единорога, то буду прав и неправ одинаково. Единорог вымышленный персонаж и я могу даже написать, что у него жабры на шее, а глаза на копытах и я буду прав, так как никто не может опровергнуть этого факта, так как никто и никогда не видел единорога. А при подробном описании вороны, со мной люди, которые близко занимаются птицами найдут кучу ошибок, хотя я считаю, что хорошо знаю, как выглядит ворона.
Есть там и про проблему перевода с одного языка на другой. В качестве примера Ветхий Завет. Святой Августин не доверял тому переводу, с которым его знакомили и хотел изучить другие переводы и сравнить.

Он ставит проблему перевода, так как прекрасно знает, что Ветхий Завет был написан не на латыни (на которой сам он его и прочитал), однако древнееврейским не владеет и потому в качестве последнего довода предлагает сравнивать между собой различные переводы или соотносить предполагаемый смысл с предшествующими контекстами. И кроме того не зная их языка, Августин выражает недоверие к евреям, которые , по его мнению, могли исказить оригинальный текст из ненависти к истине, столь ясно в нём явленной.

Было сложно, необычно и познавательно. Но теперь хочется поскорее вернуться в художественный Мир. Там я как рыба в воде, а с такой литературой, по-прежнему к сожалению, как рыба на берегу, а хочется и там и там чувствовать себя одинаково уверенно!
У меня всё. Простите за ошибки. Всем любви ♥ и хорошего настроения.

17 января 2025
LiveLib

Поделиться

takatalvi

Оценил книгу

Каждая книга Умберто Эко – это пиршество для мозга. Только если романы можно сравнить с приятным легким вином, то сборники статей и выписок на профессиональные темы – это ярый абсент, ибо надо постараться, чтобы организм нормально это принял да еще и прочувствовал, что это вообще такое было.

Я категорически не согласна с издателями, назвавшими это научно-популярной литературой. Я бы сказала, что это записки и рассуждения специалиста для другого специалиста. Поток терминов сразу бьет ниже пояса, а потом…

А потом, товарищи, Средневековье, которое держится здесь на трех столпах – Августине, без которого, и тут я с Эко согласна, в означенной эпохе делать нечего, Фоме Аквинском и внезапно Жане де Мене, насупившемся и прижимающем к груди «Роман о Розе».

Конечно, книга интересная. И, конечно, она дает исчерпывающее представление о понимании искусства и красоты в средние века. Но, сдается мне, не фанатей я так от Августина и Аквинского и не увлекайся я латынью, которой эта книга полна прямо-таки до неприличия, после прочтения мне бы оставалось только хлопать глазами.

Итого – впечатления получены хорошие, профессиональные интересы потешены, но читатели должны получить не рекомендацию, а предупреждение: не покупаться на воспоминания об Эко-романисте и читать, только если вы серьезно и глубоко интересуетесь медиевистикой или историей искусства в целом.

24 августа 2015
LiveLib

Поделиться

tiny_hedgehog

Оценил книгу

Сложно назвать эту книгу науч-попом - не слишком популярным языком написана. Текст предполагает под рукой у читателя либо гугл (минимум), либо докторскую по античной греческой философии + ещё одну по средневековой + по средневековой и античной архитектуре + хоть немного поэзии того же периода соответственно.
Эко просто ссылается на источники, не поясняя их хотя бы в общих чертах.

Я иногда просто втупляла по нескольку минут в одно предложение, пытаясь связать то, что я знаю о термине/эпохе/авторе с контекстом. Многое так и не поняла, если честно. К определённому моменту мозг просто перегревается и отказывается думать.

При всем при том, тут бездна интересного, что не удивительно. Средние века потому и средние, это такой дикий котёл. Это внутричеловеческая борьба за место в этом мире. Борьба внутри себя, я имею ввиду. Смещались центры Вселенной во всех смыслах. Кто мы, где мы, что такое Бог и где он, что такое красота и гармония, что такое космос, что такое душа, природа, искусство? Дисскусия вечно бурлящая в любом живом человеке.

Кажется, читая эту тонкую книжицу (целых две недели), я ни разу не взялась за неё дома вечером. Просто не вдохновляло. Занималась чем угодно, кроме книги. Сложно втянуться во что-то столь строптивое, книга и правда словно пытается сбросить с себя. Но винить в этом хочется только себя и свою непросвещённость.

Вывод: нужно читать больше древних и средних, особенно философию. Если художку этих периодов я хоть иногда героически беру приступом, и даже с удовольствием, то всё остальное постоянно откладываю.
Я бы даже учебники почитала, только нужен хороший совет под чьим авторством должен быть учебник.

P. S. Две пачки закладок ушло.

8 января 2019
LiveLib

Поделиться

В своем трактате «О количестве души» (De quantitate animae) Августин разработал строгую теорию прекрасного как геометрической правильности. Он утверждал, что равносторонний треугольник прекраснее разностороннего, потому что в первом заключено больше равенства, однако еще лучше – квадрат, в котором равные углы противостоят равным же сторонам. Прекраснее же всего круг, в котором нет углов, нарушающих равноудаленность всех точек окружности от центра. Итак, самая лучшая из фигур со всех точек зрения, неделимая, являющаяся центром, началом и концом себя самой, создатель самых прекрасных изображений – окружность (De quantitate animae, Opere III, 2, p. 10–23; ср.: Svoboda 1927, p. 59).
23 января 2024

Поделиться

При этом нередко требования симметрии заставляли изменять картину, которую традиция передала вполне законченной, или даже нарушать давно устоявшиеся привычки и историческую правду. В росписях Суассонского собора один из трех волхвов отсутствует, поскольку не вписывается в задуманную симметрию. В Пармском соборе святой Мартин делит свою накидку не с одним, а с двумя нищими. В Каталонии, в монастыре Сант-Гугат-дель-Валлес на капители вместо одного Доброго пастыря мы видим изображение двоих. По той же причине орел становится двуглавым, а сирена – двухвостой (Reau 1951).
23 января 2024

Поделиться

Схоластика XIII века стремится опровергнуть дуализм, который, зародившись в персидской религии манихеев и в различных гностических течениях первых веков христианства, различными путями проник к катарам и распространился среди них (особенно в Провансе). В соответствии с дуалистической ересью не только человеческая душа, но и вся вселенная является ареной борьбы двух начал: света и тьмы, добра и зла, причем оба начала являются нетварными и вечными. Иными словами, для этих ересей зло не представляет собой чего-то неожиданно привнесенного в бытие после божественного творения (ангелов и мира), но является, так сказать, первородным его изъяном, от которого страдает само Божественное. Опасаясь, что таким образом в мире может укорениться представление об отсутствии четкого выбора между добром и злом, схоластика стремится утвердить идею благости всего творения, причем даже в тех областях бытия, которые пребывают в тени. Орудием, которое она тщательно выковывает для переоценки упомянутого взгляда на мир, является понятие трансцендентальных свойств, выступающих как conditiones concomitantes (сопутствующие условия) бытия{9}.
11 января 2024

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика